Friday, December 29, 2006

第八洲-叶孝忠

another one...... which may explain e sense of fulfillment n yet non-fulfillment of my recent trip?

旅行其实不只是关于下一站应该去哪里那么简单,当他逐渐去多了地方,发现历史总重复自己,发现了解了吴哥窟的伟大后,改变不了他什么。他就会开始觉得无聊了,这个世界只是大同小异而已。
  旅人和目的地之间的关系往往叫我着迷。我为什么在这里,而不是那里?我尝试说出来的,你能百分百理解吗?我看见的是目的地的景点吗?还是目的地只是一面擦拭得分外明亮而残酷的镜子,让我更清楚的看见自己?
  我这次去旅行,身上带着葡萄牙作家佩索阿的《惶然录》。这本随笔,一节一章,完全是作家呓语似的生活所想。这样的书特别合适带上路,在火车上看一段,在餐馆等上菜看一节,在候机室看一章。我喜欢这样的书,没太大的压力,不用知道结局,因为根本没有结局。
  作家应该是寂寞的,文章里有一种不被人理解的语气,正如一个真正的旅者,他也应该是寂寞,因为在自己的思想里,有着许多不被人理解的事情,频频对生命和自己发出诘问。它们或许没有答案,但能对天地万物产生疑问,就已经是一种勇气了。
  真正懂得旅行的人,未必是去过很多地方的人。正如坐拥书城,未必拥有知识。对于作家来说,旅行其实是想象力的行程。旅行是身体的移动,更是想象力的飘移,如果行李里没有带上胡思乱想,那么你的旅行也只能千篇一律。
  每个人都是旅人,你也能在你的第八洲里流浪航行。所以他说:我对世界七大洲的任何地方既没有兴趣,也没有真正去看过。我游历在自己的第八洲。一些人航游了每一个大洋,却很少航游他自己的单调。我的航程比所有人的还要遥远。我见过的高山多于地球上所有存在的高山……如果旅行的话,我只能找到一个模糊不清的复制品,它复制着我无须旅行就已经看见的东西。
  他还说:“旅行者本身就是旅行,我们看到的,并不是我们所看到的,只是我们自己。”。这本书,英文书名为The book of disquiet,正如任何一次旅程,总会在心里产生一些焦躁不安,或许正是面对这种不安,才是旅行的真谛吧?

0 Comments:

Post a Comment

<< Home